In celebration of his one hundredth birthday, the Lotte Lehmann Foundation awarded Hugues Cuénod the World of Song Award for 2002. Hugues Cuénod, tenor, is a singer who sang everything, from Machaut to Stravinsky. An outstanding sight-reader, with a flair for the...
Katsuumi Niwa sings a folk song of Japan called Tokoku. It’s from the northwest part of Honshu in the Akita dialet. Loosely translated as the “Wooden Ladle Seller’s Song” it would include exaggerated gestures. In a kind of playful way the...
This song “Aus dem hebräischen Gesängen”/From the Hebrew Melodies, was originally Byron’s, in English, and was translated into German by Theodor Körner. Mein Herz ist schwer! Auf! Von der Wand die Laute, My heart is heavy! Take up the lute from the...
Below is the second Lehmann tribute. The first one was originally available on an Arabesque records CD but is now available second hand from such places as Ebay. It includes spoken and sung tributes by Grace Bumbry, Beaumont Glass, Kurt Ollmann, Lotfi Mansouri,...
Lehmann was a busy lady; besides singing she wrote books, articles, poetry and painted and did other art work. This page will direct you to selections from her various writing, as well as articles and memories of LL written by others. Read what LL wrote about Bruno...
Lehmann called Bruno Walter her greatest teacher and one of her most valued friends. Listen to them performing together, in 1941, the second one in up-dated sound: Ich grolle nicht, Ich grolle nicht. Beaumont Glass writes that she regarded him “as one of the...